Цель TNT – предоставление быстрых, качественных услуг круглосуточно, 7 дней в неделю. Если вам необходим быстрый, и вместе с тем качественный перевод документа или текста, мы к вашим услугам. Каков порядок работы?
Порядок действий простой. Нажмите «Узнать цены», выполните шаги 1-2-3 – выберите язык исходного текста и язык перевода, укажите тематику, введите текст или выберите файл для перевода. Вот и все. Если общая стоимость и сроки выполнения работы Вас устраивают, вы переходите на страницу оплаты, где вы можете заплатить по системе PayPal. Выполненный перевод мы отправим Вам на указанный Вами адрес электронной почты. Кому требуются ваши услуги?
Любому, кому необходимо выполнить перевод быстро и качественно. В числе наших заказчиков представители малого бизнеса, крупные международные компании, юристы, частные лица. Как быстро я получу готовый перевод?
Наша компания выполняет переводы быстрее других компаний. Перевод будет предоставлен в кратчайшие сроки. На перевод 100 слов требуется около часа. Опытный специалист может перевести около 2000 слов в день. Как узнать стоимость моего перевода?
Узнать стоимость перевода конкретного материала очень просто. Укажите языковую пару, тематику и отправьте нам текст. Расчет стоимости перевода вы получите практически мгновенно.
Стоимость перевода 0,10-0,24 евро за 1 слово исходного текста. Цена зависит от языковой пары и тематики перевода. Никаких дополнительных наценок мы не используем. Минимальный тариф за перевод – 10 евро. Как вы рассчитываете стоимость перевода с иероглифических языков (китайский, японский)?
В иероглифических языках (китайский, японский) мы считаем количество иероглифов. Если кол-во иероглифов посчитать затруднительно (например, в сканированных текстах), мы оцениваем текст по количеству страниц. Вы предоставляете скидки за заказы большого объема?
Да, скидки за объем мы предоставляем. Вы можете рассчитывать на скидку, начиная с 5000 слов. Чтобы обсудить вопросы скидок и специальных предложений, свяжитесь с нами по адресу <link>office@the-native-translator.com Вы выполняете небольшие заказы?
Конечно, выполняем. Минимальная стоимость перевода текста до 140 слов – 10 евро.
Все переводчики, которые сотрудничают с нами, подписали договор о неразглашении информации, прежде чем начать работать с нашей компанией. Вы гарантируете безопасность передачи данных?
Мы применяем алгоритм шифрования данных SSL, а также другие способы защиты передачи данных между заказчиками, нашей компанией и переводчиками.
Оплата осуществляется по системе PayPal. Что такое PayPal?
PayРal (<link http: www.paypal.com>www.paypal.com) – это безопасная и простая платежная система, работающая в режиме online, которая охватывает более 190 стран мира. С помощью PayPal возможны расчеты посредством кредитных карт Visa, MasterCard и Amex, из банковских счетов, потребительского кредита или расчетного баланса. При этом Ваша финансовая информация сохраняется в тайне. Что делать, если PayPal не работает в моей стране?
Свяжитесь с нами, так как мы также можем принять оплату по системе Money Bookers либо банковским переводом. Обратите внимание, что вы можете понести дополнительные расходы при перечислении средств. Сохраняете ли вы данные кредитных карт клиентов?
У нас нет доступа к информации о кредитных картах клиентов. Данные находятся в системе PayPal, и мы не имеем к ним доступа.
В целом, мы можем перевести любые документы или тексты в любой языковой паре. Если требуемый язык отсутствует в списке, свяжитесь с нами <link>office@the-native-translator.com. Мы обработаем ваш запрос в кратчайшие сроки.Мы работаем со всеми стандартными форматами файлов (MS Office, PDF, TIF и т.д.). Выполняете ли вы заверенные переводы официальных документов?
Выполняем. Судебные переводчики нашей компании имеют право заверять переводы, которые имеют юридическую силу в государственных органах. Требования к заверенным переводам отличаются в разных странах. Свяжитесь с нами по электронной почте <link>office@the-native-translator.com для получения дополнительной информации по этому вопросу. С какими языками вы работаете?
В настоящее время мы предлагаем услуги перевода по таким языкам: английский (британский и американский вариант),арабский, болгарский, венгерский, голландский, греческий, датский, испанский (европейский и латиноамериканский), итальянский, китайский (упрощенный, традиционный, мандаринский диалект), корейский, немецкий, норвежский, польский, португальский (европейский и бразильский), румынский, русский, турецкий, французский, чешский, шведский, японский.
Если вы не нашли интересующий язык, свяжитесь с нами, и мы постараемся вам помочь. Мы непрерывно пополняем число языков, с которыми мы работаем. Планируете ли вы расширять список языков и тематик?
Мы постоянно расширяем количество рабочих языков. Если вы не нашли язык, с которого или на который требуется выполнить перевод, свяжитесь с нами и мы сделаем все возможное, чтобы помочь вам. Выполняете лив вы профессиональные переводы медицинских, юридических или технических текстов?
Выполняем. Все переводчики нашей компании не только опытные лингвисты. У них есть, как минимум, еще одно высшее образование и/или серьезный опыт работы в какой-либо сфере. Это не просто переводчики, но еще и эксперты в своей области специализации. Выполняете ли вы переводы веб-сайтов?
Да, конечно. Мы уже много лет занимаемся переводами веб-сайтов. Чтобы рассчитать стоимость конкретной работы, свяжитесь с нами по электронной почте: <link>office@the-native-translator.com Как TNT компания гарантирует качество?
Мы прилагаем большие усилия для обеспечения качества нашей работы и скорости выполнения перевода, предоставляя, тем самым услуги высочайшего качества. Мы хотим, чтобы каждый Клиент был доволен нашими услугами и обращался к нам снова.
Мы очень тщательно отбираем переводчиков. При этом деятельность наших специалистов постоянно контролируется в рамках нашей системы контроля качества. Что если я не доволен результатом работы?
Если у вас имеются основания полагать, что перевод некорректен, обратитесь к нам за устранением ошибок. Если и после этого вы останетесь не удовлетворены переводом, мы отправим текст другому переводчику без дополнительных затрат с вашей стороны. Как узнать, сколько будет стоить перевод?
Зайдите в пункт Перевести и выполните 4 простых шага. Каков ваш график работы?
Мы работаем круглосуточно, без выходных. Переводчики и сотрудники по работе с клиентами находятся по всему миру. Т.е. мы всегда готовы предоставить вам переводчика, готового приступить к работе в любое время суток. Когда мне сообщают время предоставления готового перевода, о какой часовой зоне идет речь?
Мы указываем время UTC (универсальное глобальное время) – это новое название времени по Гринвичу (GMT). Если я не нашел ответ на свой вопрос...
Обратитесь к нам, и мы ответим вам в течение 24 часов. Я переводчик и хочу работать с вашей компанией.
Мы постоянно пополняем базу переводчиков и с удовольствием рассмотрим вашу заявку. Обратите внимание: мы привлекаем к работе переводчиков, работающим в направлении перевода на родной язык. Кроме этого, вы должны быть профессионалом хотя бы в одной области специализации.
Смотрите подробную информацию на странице «Для переводчиков».